home
***
CD-ROM
|
disk
|
FTP
|
other
***
search
/
PC World Komputer 2010 April
/
PCWorld0410.iso
/
pluginy Firefox
/
7684
/
7684.xpi
/
chrome
/
firefm.jar
/
locale
/
ja
/
fmBrowserOverlay.dtd
next >
Wrap
Text File
|
2009-10-13
|
5KB
|
105 lines
<!--
- Copyright (c) 2008, Jose Enrique Bolanos, Jorge Villalobos
- All rights reserved.
-
- Redistribution and use in source and binary forms, with or without
- modification, are permitted provided that the following conditions are met:
-
- * Redistributions of source code must retain the above copyright notice,
- this list of conditions and the following disclaimer.
- * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice,
- this list of conditions and the following disclaimer in the documentation
- and/or other materials provided with the distribution.
- * Neither the name of Jose Enrique Bolanos, Jorge Villalobos nor the names
- of its contributors may be used to endorse or promote products derived
- from this software without specific prior written permission.
-
- THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS
- "AS IS" AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT
- LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY AND FITNESS FOR
- A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT OWNER
- OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL,
- EXEMPLARY, OR CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO,
- PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR
- PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY THEORY OF
- LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING
- NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS
- SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY OF SUCH DAMAGE.
-->
<!ENTITY firefm.toolbarName.label "Fire.fm">
<!ENTITY firefm.toolbar.accesskey "F">
<!ENTITY firefm.menu.label "Fire.fm">
<!ENTITY firefm.menu.accesskey "F">
<!ENTITY firefm.home.label "Last.fm ホーム">
<!ENTITY firefm.home.tooltip "Last.fm のホームへ移動します">
<!ENTITY firefm.home.accesskey "H">
<!ENTITY firefm.station.label "ステーション">
<!ENTITY firefm.station.tooltip "再生するステーションを選択します">
<!ENTITY firefm.station.accesskey "t">
<!ENTITY firefm.startStation.label "ステーションを開始">
<!ENTITY firefm.startStation.accesskey "S">
<!ENTITY firefm.myStations.label "マイステーション">
<!ENTITY firefm.myStations.accesskey "M">
<!ENTITY firefm.recommendations.label "マイリコメンド">
<!ENTITY firefm.recommendations.accesskey "R">
<!ENTITY firefm.myLibrary.label "マイライブラリー">
<!ENTITY firefm.myLibrary.accesskey "L">
<!ENTITY firefm.lovedTracks.label "マイ Love トラック">
<!ENTITY firefm.lovedTracks.accesskey "v">
<!ENTITY firefm.neighborhood.label "マイご近所さん">
<!ENTITY firefm.neighborhood.accesskey "N">
<!ENTITY firefm.friends.label "友だち">
<!ENTITY firefm.friends.accesskey "F">
<!ENTITY firefm.neighbors.label "ご近所さん">
<!ENTITY firefm.neighbors.accesskey "N">
<!ENTITY firefm.topArtists.label "マイベストアーティスト">
<!ENTITY firefm.topArtists.accesskey "T">
<!ENTITY firefm.similarArtists.label "似ているアーティスト">
<!ENTITY firefm.similarArtists.accesskey "i">
<!ENTITY firefm.onThisPage.label "このページのアーティスト">
<!ENTITY firefm.onThisPage.accesskey "p">
<!ENTITY firefm.recentStations.label "最近のステーション">
<!ENTITY firefm.recentStations.accesskey "R">
<!ENTITY firefm.login.label "ログイン">
<!ENTITY firefm.login.accesskey "L">
<!ENTITY firefm.play.label "σåìτöƒ">
<!ENTITY firefm.skip.label "飛ばす">
<!ENTITY firefm.skip.accesskey "k">
<!ENTITY firefm.volume.label "音量">
<!ENTITY firefm.volume.tooltip "音量を調節します">
<!ENTITY firefm.volume.accesskey "u">
<!ENTITY firefm.volume.mute.label "消音">
<!ENTITY firefm.volume.mute.accesskey "M">
<!ENTITY firefm.share.label "共有">
<!ENTITY firefm.share.accesskey "h">
<!ENTITY firefm.tag.label "タグ">
<!ENTITY firefm.tag.accesskey "g">
<!ENTITY firefm.love.label "Love">
<!ENTITY firefm.love.accesskey "v">
<!ENTITY firefm.ban.label "禁止">
<!ENTITY firefm.ban.accesskey "B">
<!ENTITY firefm.video.label "ビデオを観る">
<!ENTITY firefm.video.accesskey "W">
<!ENTITY firefm.video.tooltip "この曲のビデオを観ます">
<!ENTITY firefm.feed.fullList.label "全一覧を見る...">
<!ENTITY firefm.feed.fullList.accesskey "f">
<!ENTITY firefm.welcomeMessage2.label "ようこそ!ログインしてステーションを開始">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.label "再生中">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.accesskey "N">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.track.label "Last.fm の曲ページ">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.track.accesskey "T">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.artist.label "Last.fm のアーティストページ">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.artist.accesskey "A">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.album.label "Last.fm のアルバムページ">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.album.accesskey "b">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.downloadFree.label "無料でこの曲をダウンロード">
<!ENTITY firefm.nowPlaying.downloadFree.accesskey "D">
<!-- XXX we do this because Babelzilla doesn't support the install.rdf way of
localizing extension descriptions. This way we can get the string and use
it in install.rdf.
-->
<!ENTITY firefm.extensionDescription.label "Last.fm から日々音楽を聴こう。">